私はあなたが愚かだと言っているわけではありませんが、一般知識に関する40の質問すべてに答えられるのは8%だけです。あなたは認定された天才ですか?
このアメリカ史クイズに合格することはできないでしょう — それは愛国者のための究極のリトマス試験です!
真のPBSキッズの5%だけが、1枚の写真からこれらすべての古典的なキャラクターの名前を挙げることができます。あなたは究極のファンですか?
ミレニアル世代の皆さん、申し訳ありませんが、この懐かしいクイズに合格できる可能性はまったくありません。
IQが高いと思いますか?この40語の語彙テストで確かめましょう。
一枚の画像から90年代の象徴的なテレビ番組をいくつ認識できますか?
90年代を覚えていますか?証明してみせてください!
『ハーマイオニー』の真の専門家だけがこのクイズで満点を出せる
映画ファンの3%だけがこのアカデミー賞クイズに合格できる ごめんなさいあなたはおそらくその3%ではありません
わずか1%しか知らない、映画の悪役の名前を当てよう
これらの「一般的な」魚40種すべてを挙げられるのはわずか5%です。あなたは魚類学の専門家ですか?
The JSON is malformed. I cannot generate an accurate Japanese translation without a valid input JSON. For a valid JSON array, the output must be a single parseable JSON array of the same length, where each string item is translated into Japanese. I will ensure no comments or extraneous text are included. Based on the provided correct schema (an array of strings), here is an example of a valid input and its corresponding translated output structure: Example input: `[